Webster was much possessed by death | |
And saw the skull beneath the skin; | |
And breastless creatures under ground | |
Leaned backward with a lipless grin. | |
|
Daffodil bulbs instead of balls | |
Stared from the sockets of the eyes! | |
He knew that thought clings round dead limbs | |
Tightening its lusts and luxuries. | |
|
Donne, I suppose, was such another | |
Who found no substitute for sense, | |
To seize and clutch and penetrate; | |
Expert beyond experience, | |
|
He knew the anguish of the marrow | |
The ague of the skeleton; | |
No contact possible to flesh | |
Allayed the fever of the bone. . . . . . | |
Grishkin is nice: her Russian eye | |
Is underlined for emphasis; | |
Uncorseted, her friendly bust | |
Gives promise of pneumatic bliss. | |
|
The couched Brazilian jaguar | |
Compels the scampering marmoset | |
With subtle effluence of cat; | |
Grishkin has a maisonette; | |
|
The sleek Brazilian jaguar | |
Does not in its arboreal gloom | |
Distil so rank a feline smell | |
As Grishkin in a drawing-room. | |
|
And even the Abstract Entities | |
Circumambulate her charm; | |
But our lot crawls between dry ribs | |
To keep our metaphysics warm.
|
1 comment:
or perhaps, will have never been.
Post a Comment